繁体
克思的“真正故居”。和
克思博
馆一样,它也是一座典型的
洛克式四层复折屋
建筑。粉红
的外墙,白
的门楣和窗沿,上面的阁楼建有突
的楼式小窗。龙星看到,在二楼墙外的一边,有一铜制的纪念牌,上面刻写着:
克思1818-1883。
克思故居的说明书有德、英、俄、法、西、中、日7
文字,中文有简繁两个版本。而在德国其他名胜,说明书上的亚洲文字大多只有日文。显然,在
克思故居,中国人是常客。另外,在故居陈列的《共产党宣言》和《资本论》的众多版本中,包括德文原版,印刷最
的也属中文版。1983年故居重新开放后,因东西阵营对立,真正来过这里的社会主义国家领导人并不多,华国锋同志便是这为数不多中的一位。访问西德时他特意来此参观,并赠送了绘有
克思
像的瓷盘和《资本论》中文
装本。
龙星参观的过程中,遇到很多中国人。她觉得很亲切。相互打招呼后,就能够结伴而行并共同谈论
克思的故事。每年到德国小城特里尔参观
克思故居的中国人超过10万。经过其他中国游客的介绍。龙星知
了:在特里尔还有一座
克思住过20年的老宅,被德国史学家称为“真正的
克思故居”。这幢房
正在
售,而且房主最中意的买主是中国人。真正的
克思家在西蒙路8号。
克思的新家就在著名的罗
大黑门旁,为
克思家的私有房产。这座房
历史更长,建于18世纪。当时,
克思家相当富足。父亲是著名律师,母亲是教授。在这里,
克思度过了青少年时代,还与燕妮留下了“青梅竹
”的佳话。直到他到波恩和柏林去读大学,
克思在这里度过了近20年光
,可以说这才是“真正的
克思故居”。
克思故居的特别展览。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
2016年1月,吴为山受中共中央宣传
委派,应德国方面之邀,为
克思塑像并于2018年5月5日,在
克思诞辰200周年之际立于其故乡——特里尔市。龙星看见很多中国游客都要到卡
克思塑像前合影留念。他也和几个已经很熟悉的中国游客在像面前留影。
龙星和其他中国游客一样有“
克思故居情结”,
德国媒
的话说,中国人颇有些“不到特里尔,不算去过德国”的情怀。不仅
克思博
馆备有中文解说
、说明书和中英文对照标识牌,城里的各大商场和旅游景
都有中文标识。在特里尔不难看到“
迎光临”等中文。在街
,经常有德国人友好地向你招手或用中文向你问候。特里尔旅游发展办公室主任诺尔先生告诉记者,今年有超过10万中国旅客访问了特里尔,其中4万人在这里住了至少一晚。为了更好地接待和招揽与日俱增的中国游客,由170家商场、餐饮店组成的特里尔“城市倡议”组织特地开办了中文班,教授其员工中文。同时,特里尔还专门制作了32页之厚的中文版“购
指南”,让到达特里尔的中国游客上车伊始就能清楚上哪里能买到自己想要的东西。此外,已有80家店铺的门前悬挂
红
招牌,上面用金光闪闪的中文大字写着“
迎光临”、“祝您购
愉快”等字样。