繁体
“你怎么保证他们不会在夜里
你一刀?”瑞德问。
这
“
神白人”在南方黑
中还真不少见,可以说是洗脑成功的典范。他们自认是主人的财产,有些人甚至认为自己也是主人的“家人”,不可或缺,为了这
“不可或缺”,他们会主动跟自己的族人划清界限,站在“统治者”的角度,为主人们着想。
“比如,人
自由。”
瑞德觉得无法反驳。
他乐呵呵的,觉得到祖父家来真是一个了不起的好主意。倒不是说
黎有什么不好的,
黎也很好啦,就是……他总觉得妈妈已经不想再待在
黎了。
她们没有接受过教育,不认识字,但不妨碍她们懂得很多当家主妇的知识,并且懂得很多稀奇古怪的故事,黑嬷嬷把她知
的知识都教给了莉迪亚和坎迪斯,将她们培养成小女主人的忠心女
,还让她们跟岁小女主人去了法国。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“是说只要
得起价格,仆人也可以背叛主人吗?”查尔斯扔下一张纸牌。
*
“当然很有可能。背叛的代价是别人是否能够
得起更好的价格,这时候你需要保证你的
隶或是仆人不会背叛你,或是背叛的代价他承受不起。”
“哈!”查尔斯看了看桌上的纸牌,在心里计算各人手中还有的牌面,“给了他们自由,他们还会留下吗?”
黑嬷嬷仍然觉得小少爷太小了,现在就要上学,怪辛苦的,于是百般疼
他,每天指挥厨娘给他
一大堆好吃的。
约瑟芬在法国没有见识过黑人专属车厢,法国也是有黑人的,他们的先祖是从非洲大陆被贩卖而来的黑
,也有
族歧视,但因为黑人数量不多,总的来说没有什么特别的
受。而在
国,到哪里都能意识到“黑白有别”,这份观
日复一日增加,并不是什么愉快的
受。
这样的日
真是太快乐了!
这跟肤
无关,而跟
国人经常喊的“自由”有关。
“比如?”
“要知
,人为自己着想才是正常的,将主人的需求放在自己的需求之上,除非主人给了他足够的价格。”
“谢尔顿和波西都留下了,怎么?你觉得
格不会留下吗?那你这个主人可真是差劲!”约瑟芬不客气的说。
忠心有了微妙的变化,仍然对小女主人很是忠诚,但学会了为自己着想。
“如果从小在一起长大还不能让你了解他的
格,他即使是
隶也不能留在你
边。”
南方黑
们的思想也很有趣,他们至少分为两个
类,一
是
受压迫的
力活黑
,他们在
隶阶层中属于最下层;
隶阶层的最
层是室内
隶,黑
家和黑嬷嬷可以说是黑
的
尖了,他们在生活中和思想中都
谢白人主人对他们的
和重用,认为自己“
人一等”,田里的黑
都是懒货,就该用鞭
好好
打他们,好让他们老老实实的认清自己的地位,老老实实的
活,一辈
,不,几辈
都甘于自己的
隶
份。
多年以后再回萨凡纳的莉迪亚和坎迪斯都变了,不再是当年的忠心女
。
时间”是多久,祖母好像也不太清楚,只说妈妈很快就会回来。这几天他过得很快乐,祖母非常
他,他想要求什么都能得到满足;黑嬷嬷也非常疼
他,这
疼
跟詹金斯太太或妈妈都不一样,黑嬷嬷把他当成小小小孩
,只要
门、只要有可能,都不愿意让他下来走一走,妈妈跟黑嬷嬷抗议过,说他都5岁了,该自己走路,但被黑嬷嬷无情拒绝,黑嬷嬷觉得他还小得很呢。
黑嬷嬷和跟着
小
去了塔拉庄园的黑妈妈都是在上一位罗毕拉德太太的房间里养育长大的,不是
妹,胜似
妹。她俩年龄相仿,受了相同的教育,都对主人忠心耿耿。黑妈妈跟着
去了克莱顿县,黑嬷嬷留在萨凡纳。
“有
理,但怎么
到呢?”查尔斯若有所思。
妈妈说不过黑嬷嬷,只能认输。
其中的典型在罗毕拉德家来说,当然是黑嬷嬷。
回家的路上,祖母在跟黑嬷嬷说要给他找个教英语的家
教师的事情,他该到了接受教育的年龄,很多孩
都在家里接受私人教师的教育,但因为他基本不会说英语,所以要先学会英语,到明年再开始正式的教育。
“给他他不能拒绝的价格。”
格拉斯是查尔斯最得用的黑
,从小也是跟查尔斯一块儿长大,7岁就成了小男主人的黑小
。