繁体
“你才是真正杀害了那三十七个弟兄的凶手!”
“但其实你是在每时每刻鞭笞他们的内心,提醒、回溯、加
他们对当年一夜的印象与耻辱,用你那崇
忠诚的节
和人格,大义凛然的
号和决心,让他们即使在监狱里也饱受摧残。”
泰尔斯心情复杂地看着这场异常残忍的对质,心
的不畅和疑惑同样地折磨人。
“后来坐牢
“你们都不知
,是么?”
“这些年里,我看着他们死去,我为他们下葬,我为他们致辞……我为了他们,为了有朝一日能洗清他们的冤屈,才支撑苟活到现在……”
他想起祈远城的荒石地里,
为昔日手足的陨星者与亡号鸦残酷无情的对质。
卫队的众人近乎失神地对视着,从彼此的读
了不忍和痛苦。
“不!”
“别开玩笑了,你个狗娘养的
尼……”
“我怀疑过。”
一个低沉的声音响起。
他重重地把剑锋扎
地面,才不至于
倒。
他的声音怯懦而惶恐。
“而你,奎尔·
尼!”
。
纳基的恶毒指责刻骨铭心:
但回答往往不如人意。
“而你这个少爷兵现在还正气凛然意气风发地要回到王都,为他们发掘真相,讨回公
?”
“那天的命令太蹊跷,太罕见了,可是没有人站
来反对,所以我就……”
小
尼颤巍巍地转向其他人,再也没有了先锋官的冷静和威严:“没错……这么大的事情,不可能我们所有人都不知
……”
但先锋官已经是面如金纸,冷汗淋漓。
面对这样的
尼,纳基哈哈大笑:
“
得他们无
容
,自我折磨……”
小
尼痛苦地双手捂面,浑
颤抖。
纳基满面痛恨地指着小
尼:
他的语气近乎乞求。
纳基的话语撕心裂肺,回
在地牢里,闻者无不变
:
小
尼的情况几乎跌到了谷底,他像个疯
一样自言自语,比当初的萨克埃尔不遑多让。
小
尼向后踉跄了一步,疯狂地摇着
,情绪惶恐。
一时间,地牢里只有小
尼的痛苦低
。
“是你,是你一个接一个,一日复一日地用看似鼓励实则唾骂的方式,把他们
上绝路,最终
他们以死解脱!”
在众人的
神颤栗中,
尼手中的剑盾同时落地,震动不休。
“当你在那三十七个人面前,作
信誓旦旦死不回
的姿态,扬言要挖
真相,揭
一切,扬言要让罪人付
代价,让弟兄们昭雪耻辱,还
着他们支持你的时候……”
“你真的知
,你那看似正义忠诚的指责和决心,对本就心灰意冷,噩梦难脱的他们而言,意味着什么吗?”
他弯腰
着自己的膝盖,大
大
地吞吐空气,似乎只有这样才能获取活下去的养料。
但即使是那时,也难以跟
前的情景相比。
小
尼的
越发痛苦。 [page]
“哈哈哈,你是说,他们是支撑你活下去的唯一理由?”纳基又哭又笑地讽刺着:
卫队的其他人呆呆地看着这一幕,就连
米尔都默默无言。
当啷
那一瞬,小
尼
躯一晃!
“是你!”
“但是……”
“不,”近乎失神的小
尼此刻就像一个怯懦无助的孩
:
“告诉我,这一定是他编造的……”
“他们中的大
分人,在
狱之后就抱着耻辱与羞惭,愧疚和自责,痛苦和折磨,面对着最丑陋的自己,苟延残
,度日如年……”
“你不知
,你刚刚站在那里自作聪明地指责萨克埃尔的时候,每一个字都让我作呕。”
听着纳基的话,小
尼像是跌
渊的不幸旅人,惶恐地颤抖,连呼
都开始不畅了。
“但你不知
……”
“奎尔·
尼!”
但
神状况不比
尼好多少的纳基显然不准备放过先锋官。
企望能获得回答。
“不!”
“你他妈的
本不知
你在说什么,纳基……”
奈在众人的目光下低着
,面
灰败:
纳基的
泪不受抑制地
了下来:
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
他的笑容慢慢收敛:
“你以为你是在鼓励他们,拯救他们,为他们张目伸冤……”
“不……不是,不是我……”
!