电脑版
首页

搜索 繁体

第三百七十章 谁说站在光里的才算英雄?(求月票,求订阅)(2/4)

而换成《战争之》媒的报却明显的有所偏颇。

结果,到了第一天所有场次都放映结束。

“《我不是药神》首映碑爆棚:很久没有这么好的华国现实题材电影了!”——企鹅娱乐

所以,这其实是媒的保留节目了,除非是同档期没有的选,否则的话,他们的报绝对是有偏向的。

“《战争之》超过60%英语对白遭质疑:全世界都在讲英语?”——新京报

当然并不是说全如此,其实媒有所偏颇也是正常的,毕竟,谁让《我不是药神》的确拿了票房冠军,而且李易一向和媒关系不错。 [page]

对于《我不是药神》几乎可以说是爆。

特别是当首日票房炉的时候,张长年更坐不住了。

其实英语对白多没什么,但是问题就在于这电影,它的背景,是在华国,里面的最多的角也是华国人,可是偏偏电影却赋予了所有的华国人,“都会英语”这个buff,这就有尴尬了。

“《我不是药神》上映首日斩获1.68亿票房,现实主义电影超级爆款诞生!”——《南方周末》

相比之下,张长年和媒的关系那可不止是说不好了。

“学生,(和谐)女,汉,英语语都特么至少八级以上了都,所以,我看完就特自卑,貌似我这大学四级的英语都是渣渣啊!”

因为《我不是药神》和《战争之》排片几乎相当,所以,票房低是最直接的证明。

“《我不是药神》首映日获1.68亿票,笑泪间让电影照现实!”——京南早报

而更让张长年愤慨的是,翌日的媒的报

“《战争之》首映票房不敌《我不是药神》,过多英语对白或成最大弊端!”——企鹅娱乐。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

首日斩获1.68亿票房!

不止如此,《战争之》此前发布的一个预告片,竟然是截取了影片当中的激(和谐)请戏的片段。

再加上张长年的大嘴,这些年可以说是把能得罪的人都得罪了一遍。

事实上,之所以评分下降的如此之快,还有一就在于在首映礼上,被问到为什么《战争之》英文对白占据篇幅那么大,张长年却表示:“不能这么看,为什么不想想我们《战争之》英语版本,同样的40%的都是华语对白呢?”

而反观《战争之》上映首日排片占比43%,上座率却远远低于《我不是药神》,而票房更是只有八千六百万!

两者之间近乎一倍的票房差距,在同排片的情况下,这就很能说明问题了。

“这电影应该叫《论战争之中会说英语的重要》,又或者《学好英语,你才能在战争之中活下去》!”

但是他的这个说法却是反而适得其反。

《我不是药神》的评分依然有9.4分,仅仅掉落0.1分,而《战争之》却是直接跌了0.3分,仅仅只剩下8.1分!

“《我不是药神》——谁说不站在光里就不算英雄?”——《电影周刊》

“《战争之》情涩噱预告片遭影迷质疑,首日票房不佳!”——《当代影坛》!

《战争之》评分超过8分,其实总来说,李占山的实力还是在那

每次李占山的电影上映,媒一些负面新闻,张长年都是第一时间怼过去的。

当看到《我不是药神》近乎零差评的评价和《战争之》毁誉参半的评价的时候,张长年也有慌了。

而底下差评最多的就是《战争之》的语言,超过60%的都是英语对白!

这一也被无数影迷诟病。

而《我不是药神》上映首日排片占比42%,上座率超过20%,票房占比更是达61%!

热门小说推荐

最近更新小说