繁体
“当你老了……”
跟原译文一模一样!
“这首歌,你听一下,猜猜是那首诗的。”
明暗
错的乐声,给她一
夜
连绵、让人迷醉的
觉——虽然
羽妮现在还不知
这首歌会唱的是一个什么样的主题。
羽妮忽然反应过来,现在盯着译文看完全没意义啊!自己想要的是听歌,欣赏音乐,又不是玩“大家来找茬”的游戏。
幡然醒悟的
羽妮把手上的书放了下来,明亮的
眸再次看向了正在全神贯注地弹吉他、唱歌的杨谦
上。
不能多看,不然会被电得唱不
声来……
“当你老了,
白了,睡意昏沉。”
当然,杨谦还在接着唱,
羽妮对照着译文继续听。
(注1:杨谦唱的《当你老了》,是赵照的版本。
里面收录了很多叶芝的诗,快三百多页,
羽妮肯定不能一下午就看完了。
睡意昏沉……”
副歌唱完,再回到最初的主歌。
你的消息,
等等!
果然!
他的改动渐渐多了起来。
慕你的
丽,假意或真心……”
只是将“
白了”,改成了更加顺
的“
发白了”。
这就是我心里的歌……”
羽妮不懂作曲,但她能听得
来,这样温柔、舒缓的前奏,就跟之前杨谦弹的《又见炊烟》等歌一样,旋律都一样的简单、
妙!
说不
羽妮心中的想法和情绪是怎么样的,但她此刻凝望着杨谦的
眸,好似窗外不知
什么时候亮起来的路灯,恬淡、温情……
“风
过来,
“只有一个人还
你虔诚的灵魂,
炉火旁打盹,回忆青
。”
原译文只有“炉火旁打盹,请取下这
诗歌”。
你苍老的脸上的皱纹……”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
声音不会刻意去扮
沉,但这样轻柔地演唱,还是让人觉得情
厚而且真挚!
喜
到什么程度?
可能大家比较常听的是李健或者是莫文蔚的版本,但李健那个歌手live版调
实在是太
了,暂时不是现阶段杨谦能hold得住的,所以杨谦唱的还是原版,而且也是民谣的风格。
虽然杨谦是伴着优
的吉他旋律轻声唱
了这句歌词,但
羽妮还是听
了诗意的味
。
“当你老了,
发白了,
羽妮看到了《当你老了》这首诗的译文,上面开
的那一句,跟杨谦唱的如
一辙!
当然,杨谦的声音特
跟赵照的不太一样,杨谦比较年轻,大家可以理解杨谦是唱中音的李健,声音年轻、
净而且有诗意。咳咳,小寒知
,李健的年纪实际上比赵照更大,emmm,真的看不
来。)
“当你老了,走不动了,
“多少人曾
慕你青
畅的时辰,
至少旋律是很好听的!
还是这样的味
! [page]
在调音,不去看她。
仿佛就是在对着他相
了一辈
的妻
诉说真情一样……
有
以前看电视上那些厉害的主持人朗诵现代诗的
觉!
但她下午翻看的时候,对杨谦现在唱的“当你老了”影响比较
刻,它就在比较靠前的位置,而且比较简单,很好读懂。
自己在
什么?
开
两句刚刚唱
来,
羽妮就
睛一亮,伸手往
后面一摸,拿
了她翻了一个下午的《叶芝诗选·英汉对照》。
其实原唱也很有味
,彩
章会放
赵照的版本,大家欣赏一下。不过彩
章貌似只有起
的小伙伴能看得到……
杨谦唱的调不
,但声音很柔和,也一如既往的
净——这是
羽妮一直很喜
他的音
特
。(注1)
即便现在
边坐着一个
人心弦的大
女,杨谦也很快
了状态。
杨谦从c调的和弦开始弹起,吉他指弹细腻、悦耳的音
,让
羽妮忍不住长长地舒了一
气。
前面说过,杨谦很喜
这首歌。