繁体
“所以,你认为我们应该将坦克撤回来?”基尔波诺斯上将问。
更何况,此时的重
已不是前方的防御,而是后方的敌中央集团军群的包抄。
基尔波诺斯上将看了看周围,使了个
,将加夫里洛夫少校和舒尔卡带到旁边的一个小房间。
基尔波诺斯上将是个聪明人,他不可能会为了保护坦克就把坦克撤回来并冒着“犯错”的风险将坦克集中起来组建一支
队。
那是基尔波诺斯上将的休息室,里面的摆设很简单,除了一张床一张桌
和桌上的一个台灯外别无它
。
休息室里当然少不了地图,基尔波诺斯上将随手就从
屉里取
一张并在桌上摊了开来。
“是的!”舒尔卡回答。
基尔波诺斯上将打开
屉,从
屉里取
一瓶伏特加,扬了扬,说
:“我偶尔会躲在这里喝上几
!”
“然后你打算怎么用这些坦克?”基尔波诺斯上将问。
age]
正拿着酒瓶
饮的加夫里洛夫少校差
一
被呛到。
校的圆场,因为舒尔卡已成功的勾起了他的好奇心。
“这个突
有什么用?”基尔波诺斯上将问。
舒尔卡知
这一
,所以他当然也准备了一个计划。
“我需要一份地图,将军同志!”舒尔卡说。
“如果我们组织起一支装甲
队!”说着舒尔卡手指在地图上从突
往南面画了一个弧形……
“说吧,上士同志!”基尔波诺斯上将对舒尔卡说:“在这里你可以畅所
言了,如果加夫里洛夫少校不会告密的话!”
舒尔卡迟疑了下,就回答
:“我认为应该将它们集中起来组成一支
队,将军同志!一支独立的
队!”
“是这样的,将军同志!”舒尔卡想了想,就说
:“我认为碉堡再加上‘木屋伪装’战术,我们已足够抵挡住德国人的
攻了,那么……我们是否还有必要将坦克布署在碉堡间成为德国人的轰炸目标?”
加夫里洛夫少校叹了一
气,一脸无奈。
加夫里洛夫少校笑了起来。
当然,这只是表面现像。
舒尔卡指着地图说
:“基辅防线距离基辅有五十几公里,而德国人则会一直将战线推至第聂伯河以及基辅防线外,这样就会在基辅防线外形成一个突
!”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
基尔波诺斯上将
了
表示认同,将坦克布署在防御圈上的确有
画蛇添足的味
。
这一次,他们甚至连酒杯都不要了,基尔波诺斯上将拿着酒瓶仰
喝了几
然后就将它递给了加夫里洛夫少校。
基尔波诺斯上将看了看加夫里洛夫少校,又看了看舒尔卡,沉默了好一会儿,才问着舒尔卡:“你有什么计划吗?把它们撤回来,可不是用来躲在掩
里当玩
或是用来观赏的!”
基尔波诺斯上将不由一愣,然后就明白加夫里洛夫少校试图阻止舒尔卡的原因了。
“当然,将军同志!”舒尔卡回答。
基尔波诺斯上将和加夫里洛夫少校不由愣住了。