繁体
甚至大到他不需要装模作样立威,自负于用这般随和善意的姿态也能够把控局势。
男人:“抱歉,小
?”
他说:“迈克罗夫特·福尔
斯,泰晤士小
,这是我的名字。”
不过……
“那么,我至少要知
,是哪位好心人把机遇给我,选择与我合作吧?”
好个不需要
任何事情。
伯莎:“没什么,我就是在想,
照我弟弟喜
的谍战片,你是不是该像是每一位幕后大
王一样,把我的资料档案从
生到就业完整报一遍,好立个下
威?”
“是的。”
伯莎大大方方承认了这
:“想来也是因为这
你才愿意
面的吧。”
“我不明白。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
伯莎:“
谢你的资料,先生。”
“过奖了,小
,”男人既没否认伯莎的用词,但他也没承认,“原谅我的人冒昧行事,换
是谁接
这么一份匿名邮件都会心生警惕的。”
他又说。
“原因之一,确实如此,”男人承认
,“原因之二,是因为请求你
的事情非常重要。”
她本来以为这位是某位政府官员背后的人——虽然就伯莎对诸位官员的了解来说她还真没见过这幅面孔——却没料到是自己低估了来者。
“那劳烦你说明了。”
这么一说,伯莎就明白了。
伯莎挑眉:“这和你有什么关系呢,先生?”
陌生的男人闻言开
:“过分客气了,女士。我想倘若你发自真心
激,你也不会把见面地址发给你还在读计算机专业的弟弟托
斯·泰晤士。” [page]
“像你这样的大人
,”伯莎开
,“也会用谷歌八卦别人。”
“请你
这些事情与我个人的好恶无关,小
,”男人回答,“与国家安全有关。”
“这是个好机会,泰晤士。”
“
了什么事,你不好说,”伯莎斟酌
,“所以选择大众更够接受的方式,是吗?”
她的俏
话落地,换来了男人同样的笑声。
伯莎笑
声来。
“简而言之,是某个事件涉及到了国内官员,”他说,“至于是哪些官员,相信你已经对邮件里的内容了熟于心。”
毕竟想用刀的人,已经把他的面孔展
给刀锋了。
他是政府背后的人。
下大选在即,这个时候爆
首相及其僚机的任何□□都能够左右最后的战局。是大家不投他才导致了失败,这和任何人、任何事件都没有明面上的关联。
“迈克罗夫特。”
“这倒是新鲜。”
迎上伯莎的目光,他微微
:“泰晤士小
。”
“当然。”
“你指的是把这些
官的料爆
去?”
若是这件事没什么风险,反倒是没什么意思了,不是吗?如果伯莎是喜好安逸与平稳生活的人,她也不会选择成为一名记者。
“可以这么说,小
。”
“此话怎讲?”
“谍战电影固然
彩,却多少有夸张成分在内,”男人笑着回答,“况且我们生活在信息时代,想要打听打听你
本不用调查,我自己动动手指谷歌搜索就行。”
这语气仿佛伯莎拒绝之后,他会去找下一个人似的——前提是她得把过
脑
里的资料全
删除
净。
她倒是也不介意。
这让伯莎暗自松了
气:至少这证明了两
,一是他确实不想杀人灭
,二是这位先生确实是个大人
。
“不过是简单的互惠互利罢了。你帮我完成这件事,不论你得到什么,或者失去什么,都不会超脱
你的职业规划。除此之外,我不需要你为我
任何事情。”
容。
“自然是不介意的,”男人慢条斯理
,“不过小
,不知晓名字有不知晓名字的合作方式,一旦知晓名字,或许未来的事情就没那么简单了。”
男人失笑:“你请求我的姓名。”
伯莎故作讶然:“你介意吗?我以为你愿意亲自与我
谈,是不介意这
的。”
“是的。”男人回应。
一番带着试探的玩笑落地,二人之间
绷的气氛倒是削减不少。
“为什么是我?”伯莎又问。
“这可不是一名记者应该发
的疑问,小
,”男人叹息
,“机遇和风险往往并驾齐驱,如今它砸在了你的
上,难
还要问问是为何选择了你吗?”
昏暗的光线将二人的影
拉长,伯莎侧了侧
,看向几步开外这位神秘的绅士,灿烂一笑:“不过既然你说是互惠互利,是否意味着
下你我是合作关系?”
“你说得对,先生。”