繁体
弓箭各在腰……”
当下
行弦歌,这般言唱的方式,众人一听陈白起的声音与脆石相击的节奏相呼应,只觉得耳目一新,便纷纷停了下来。
“耶娘妻
走相送,尘埃不见莫河桥,牵衣顿足拦
哭,哭声直上
云霄。”陈白起的声音随着歌词的
情转变而百转千回,她又唱念
:“
旁过者问行人,行人但云
行频,或从十五北防河,便至四十西营田,去时里正与裹
,归来
白还戍边。”
这些歌词摹写的是伍人被征兵时耶通爷,指爷爷,母亲,妻
与孩
相送别的惨状,第二段自是传达伍夫心中的诉苦,这些情况都是贴近这几年齐国征兵的现况,原乡县城中不少人听后,相当大
分人
同
受,不禁都
陈白起所唱情景,
了
眶红了
。
陈白起面
浅淡,却有几分悲天悯人之
,她两石重重一叩,如重鼓鸣耳:“边
血成海
,千村万落生荆杞,纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西,况复赵兵耐苦战,被驱不异犬与
,长者虽有问,役夫敢申恨?”
边
,即边疆,血
成海
,形容战死者之多,这里讲的是家中缺了主劳力的艰难与困苦,亦表明伍夫上了战场九死一生的境况。
陈白起再
:“且如今年冬,县官急索租,租税从何
?信知生男恶,反是生女好,生女犹得嫁比,生男埋没随百草。”
此词一
,竟不少人抹泪痛哭了起来,那
噎声确也悲苦。
这词可算唱
了他们普通贫民的心声,可不是吗?
本来家境便穷苦,县中的赋税却日愈加重,生儿拉
当伍夫,不如生女儿还能够嫁了人,不必随军死后卖
葬岗之中,寻不回尸骨。
听了这歌词,最难过莫过于刚失去儿
的季老汉,他抚脸闷哭,悲不自已。
陈白起听着四周的哭声,微微压低
眉,她清朗而
净的声音
那悲泣之声,咬字
骨般唱念
:“君不见青海
,古来白骨无人收,新鬼烦冤旧鬼哭,天
雨
声啾啾!”
此词一
,引得齐聚于前的众人,一时心中大恸,泪
满面,哭声不绝于耳。
语杂歌谣,最易
人,愈浅愈切。
这篇陈白起念唱念之词,非诗非句,乃民歌的接字法,通俗
语,以便不识字之人亦能够直观听懂,她这般字字如贯珠,朗读起来,铿锵有力,却又优
动听,简直直冲人肺腑,难以抵挡。
此时,那守门的一衙差也听
了神,特别最后一句,直刺心
,不禁泪
盈眶,怔忡不已,但另一衙差却相对理智许多,他
神惊异,见衙门前一片哭声的情况着实诡异,本想驱赶走陈白起,却又见陈白起气度不凡不似寻常之人,怕一时冲动得罪了哪路神仙,便一直犹豫着。
后来,见他
成章,句迹风雅,心中更是敬畏,他上前客气
:“这位郎君,不知前来衙门何事?”