繁体
他接着
近,没有任何东西能阻挡他的脚步。在这一瞬间,德来厄斯不是作为一个人在迈步。落在男人的
中,他彷佛就是某
自然规律的
现,一
烈到无以复加的意志,就算他站得那么远,也能从德来厄斯的双
中清晰地
知到。
我一定会杀了你。
男人清晰地知
德来厄斯
神的意思。就像是下雨,雷鸣,地震。那
人在他
中就是这样的事
——在这一刻,他无比清楚,自己一定会死。
“砰。”
男人跪倒在地,恐惧已经压垮了他。再也说不
任何话来。沸腾的鲜血逐渐熄灭了,它们从他
上蜿蜒而下,落在草地。男人没有抬
,而
人的脚步声正在缓缓
近。又过了一会儿,他的
前已经
现了一双铁靴。
他抬起
来,
前所
现的最后事
,是一把闪烁着寒光的斧
。
......
但从德来厄斯的表情上,看不
他此刻心情如何。他回过
去看了一
自己所造成的屠杀现场。上万人的死亡让那片平原挂满了残肢断臂,文字不能很好的描述
这场景的冲击力。那些或残缺或完整的尸
,竟然令他都一时为之失语。
......他们本不必死在这里,死在我手中,他们本该拥有一个更好的人生。他们应该加
诺克萨斯的。
诺克萨斯之手低下
,扛着他的斧
缓缓离开了这里。他要独行回到千里之外的营帐,去汇报这次失败的行动。他要为此受罚。
-------------------------------------
无止境的下坠
似乎有了减缓,他的耳边传来那树人的声音:“你可以睁开
睛了,阿斯塔特,你们的名字还真是拗
。”
加维尔·洛肯勐地睁开
,发现自己正
万丈
空之上。脚下的世界充满了自然的景观,与他印象中的泰拉截然不同。
树人就在他
边,盘
而坐,手上还拿着一本小册
看得正
,笑得满脸灿烂:“我们已经到了,你想从哪开始
行你的任务啊?虽然这不包
在我们的
易条件中,但我是个不错的人,看你也比较顺
,就当我给你的一
小福利吧。”
“......这里是哪?”
“
据那位法师提供的坐标和信息,这里被称作瓦罗兰,又称符文之地。是一个
法力量还不错的世界,唔,瓦斯塔亚人?哈,不错不错。”
“我们已经到了?”
“当然!我不是已经说过一遍了吗?”
洛肯没由来地
到

燥:“......可是,你不是说?”
“那只是幌
。”树人随意地挥了挥手,手里的册
随着它的动作一上一下的。
“以前我的确是这么
的,后来我发现每次带人跨界他们都会偷看,我
脆就直接将运输对象打
了送到目的地了。这样非常安全,我也不需要再到了目的地后打散他们的灵魂,然后清除内里那些不合适的,让他们变成傻
的记忆再把灵魂组装回去了。”