繁体
那只是士人乡居的一
自谦说法。
就算是所谓再寒素的士人,十有八九家里至少雇了三两长工料理田地。因为要把经史掌握到
瓜烂熟可以下科场的士人,是绝对没时间亲自去
地的……亲自去
地的农家
,也很少有能够考中
士的。
但张寿终究觉得,徐黑逹为了能够让儿
们定心读书,就把人扔在与世隔绝的山村里,实在是有
偏激。他一向信奉的是,知识和阅历和
界成正比,读死书要不得。
于是,他略一思忖,终究还是没太顾忌
浅言
,诚恳地劝说
:“即便徐监丞不能接他们到京城定居,但山居很难结识到志同
合的朋友。而且,如今这天下虽不能说是日新月异,但新事
却也不少,你也不该约束他们太严格了。”
“乡间寒素,尽可为友,我宁可没有那些号称满腹经纶,实则沉沦青楼楚馆的所谓读书人带他们学坏。”
徐黑逹难得地笑了笑:“至于张博士你说的新事
,就比如葛太师的那些书,还有你的那些书,确实是从前没有的,我自己都
兴趣,当然也希望儿
们能看一看。然则京城书贵,我一个穷京官实在是买不起,所以我有空就手抄一些,等凑一箱
就托相熟的人捎带回乡。”
对于徐黑逹的
友论以及读书论,张寿唯有苦笑。
至于送你两本书这
后世结
朋友时非常好用的招数,他想想还是放弃了。
别看徐黑逹自嘲穷京官,甚至能坦然说
没钱买书只能抄,但越是这样的人,自尊心越是
,无功不受禄这几个字,可以说是刻在骨
里。因此,他最终就换了个说法。
“我还有两册书正在写,日后也会放在半山堂和九章堂作为教材,也保不准会让九章堂的监生们拿
去教授别人。我打算让陆三郎誊抄几份书稿,送给老师和齐先生褚先生他们斧正,到时候不如也转送徐监丞一份,我想听听你这局外人的中肯意见。”
学生们在苦
地考试,张寿却兴致
地和徐黑逹聊起了日后的教材。
“要知
,葛老师对我这个关门弟
素来偏
,只要观
新奇,他往往都说好;齐先生褚先生虽说挑剔,但他们挑剔的地方太过专业,寻常人
本看不
来;至于陆三郎,我写什么他都大声叫好。所以,我正愁没人给我这教材提意见。”
徐黑逹微微一愣,随即若有所思地说:“吾妻之
我者,私我也;妾之
我者,畏我也;客之
我者,
有求于我也。”
张寿乍一听这段《邹忌讽齐王纳谏》的原文,不禁哑然失笑:“徐监丞此言差矣,葛老师私我,陆三郎畏我,但齐先生褚先生,却不能说是有求于我。”